51  R. Descartes, Règles pour la direction de l'esprit, XII, trad. cit., p. 102. Willkommen bei Amorosart. On ne sait plus de quel « Je » il s'agit, réduit qu'il est ici à une sorte d'instance ou fonction narrative fictive, auteur fictif du tableau comme chez Gumpp. We use Mailchimp as a marketing platform. On remarque que là où Vélasquez se représente in medias res, en train de peindre, Rembrandt se figure en retrait, détaché : il a fait trois pas en arrière. 48Cette nouvelle « archéologie du regard » mise en place par Jekyll dans son propre texte a également une tradition visuelle : après avoir évacué le portrait comme tableau pictural, on retrouve ici le modèle de la peinture. Dimensions Image: 14 × 14 1/8 in. Ce dépouillement donne de la monumentalité au tableau. Written By Himself, dans laquelle il parle de lui-même sous les étiquettes « Clarendon » ou bien encore « Mr Hyde » est essentiel pour le texte qui nous occupe, la confession finale du Dr Jekyll. J. Sirven, Paris, Vrin, 1994, pp. De sorte que le lecteur ne dispose, en guise de portrait, que de deux images contradictoires, l'une qui relève d'une sorte de Who's Who à la mode de Harley Street, l'autre qui relèverait d'un Frankenstein revisité.17 Entre ces deux extrêmes, le lecteur devra attendre la confession finale écrite par Jekyll à la première personne. On retrouve ici une problématique de la réflexion spéculaire, voire le débat entre Gassendi et Descartes. Ou bien est-ce une énigme inexplicable ? £2,500. Ce qu'il voit, c'est ce que nous voyons : la nature morte à rebours, son chevalet et le tableau qui s'y trouve, de dos (...) nous ne voyons pas l'atelier « en miroir », mais à travers les yeux du peintre qui l'a déserté.27. L'impression d'ensemble qu'on voudrait nous donner, c'est que Mr Utterson, austère qu'il est envers lui-même, est tolérant envers les autres, et prêt à les aider en cas de besoin. His most inspired youthful works are actually his self-portraits: they seem to capture his presence only fleetingly, and he gazes out of the frame at us with a … 23– en faisant croire au lecteur et à Utterson que ce dernier est un personnage bénin et bienveillant, alors qu'il est pervers et malveillant. 8Le feu qui brûle dans la cheminée ne semble pas réchauffer un Jekyll frigorifié et recroquevillé qui a l'air, quand son ami le notaire vient lui rendre visite, « deadly sick » (78). Là où le premier se faisait l'avocat d'une « connaissance réfléchie » par miroir interposé, le deuxième prenait ses distances en se concevant lui-même comme à côté de sa propre toile autobiographique. Ce que le miroir présente désormais, c'est le scénario de la production de l'image dans son ensemble. (14.6 x 11 x 6.3 in.) de l'Espace Européen, 1990). Dieter Appelt, Autoportrait au miroir, 31 x 40 cm, Bibliothéque nationale de France, 1978, via BNF - Portraits/Visages. De l'intérieur de la maison du Dr Jekyll, on ne saura rien, ou presque, comme si un désastre obscur l'avait ravagé. Cet autoportrait exprime son intérêt pour les jeux de miroir et pour la représentation spatiale des objets. 72La boule et le crâne sont les deux sphères renvoyant une double image de la futilité de l'existence : vanitas vanitatum. By clicking below, you agree that we may process your data in accordance with these terms and conditions. On ne le saura pas : Mr Utterson le voit sans qu'il soit décrit. By clicking 'I accept' you consent to the placement thereof and the processing of personal data obtained in this way, as stated in our privacy & cookie statement En savoir plus. 71* vie/mort = vanitas. 6  Contrairement à l'effet produit par le roman de Valerie Martin, Mary Reilly (1990), où la description par la servante amoureuse du Dr Jekyll du cabinet de ce dernier donne l'impression d'un ameublement saturé d'objets et de signes (Double day, Black Swan, p. 48). On est loin de ces peintres intimistes hollandais ou vénitiens dont parlait Gracq : en quelques secondes, Jekyll est devenu Hyde, et la fenêtre se referme juste avant que le visage de l'Autre apparaisse. ), celle d'Oxford (Ashmolean Museum), de Rotterdam (Musée Boymans-van Beuningen) et de La Haye (Mauritshuis), toutes reproduites dans le catalogue de l'exposition De Rembrandt à Vermeer, Grand Palais (19 février-30 juin 1986), Ed. This, too, was myself (180). 2Le fait que Stevenson, utilisant la voix « off » de la troisième personne, ait choisi précisément cette description inaugurale, n'est pas sans conséquences pour la suite des événements, et donne le ton, voire la tonalité esthétique du conte : 31) par rapport à la tradition fantastico-gothique du XIXe siècle, illustrée entre autres par Edgar Poe (The Oval Portrait), Maturin (Melmoth the Wanderer) et bien sûr Oscar Wilde (The Picture of Dorian Gray), qui repose sur le topos du portrait comme objet d'art représentant une image qui va se superposer, voire se confondre avec le vivant de la réalité, Stevenson solde ses comptes avec sa nouvelle fantastique Olalla publiée en décembre 1885, précédant donc de peu The Strange Case. All rights reserved. Prints available from €19 | $22.49 Le regard de Lanyon ne se remettra pas de ce « rapport scopique »18 à Jekyll-Hyde, sans doute parce lui, contrairement à Utterson et Enfield dans la scène de la fenêtre, a assisté à la transformation complète : schizé, Lanyon deviendra un autre, un vieillard au bord de la tombe, tel que Mr Utterson le découvrira au chapitre intitulé « Remarkable Incident of Dr Lanyon », qui précède la confession de Lanyon dans l'économie du conte, au rebours de la chronologie : He had his death-warrant written legibly upon his face. J.-P. Naugrette, 1988. autoportrait au miroir Original-Kunstwerk, Malerei (21,7x15,8 in) von Josett (Frankreich) Bitte kontaktieren Sie uns für die Verfügbarkeit dieser Arbeit. En principe, ils travaillent tel qu'un télescope Schmid-Cassegrain, c’est-à-dire il a un miroir primaire sphérique et un miroir secondaire. Sur cette fable, voir notamment J.-P. Naugrette, « L'enfant et les sortilèges : fantasmes de l'aventure, aventures du fantasme dans la fiction de Robert Louis Stevenson », Tropismes, n° 3, « Le Fantasme », Université de Paris X-Nanterre, 1987. Comme dans l'autoportrait au miroir de la peinture hollandaise du XVIIe siècle,46 la peinture de soi en train de se peindre équivaut à un « scénario de la production de l'image » – présence du miroir au moment où l'on écrit, as I write – qui fait l'originalité du texte de Stevenson par rapport à la tradition gothique47 mais débouche paradoxalement sur la mise en question, en crise, en schize, de l'auteur au travail sur lui-même : peu à peu, Jekyll se voit obligé de déserter son propre récit tel le peintre son atelier dans la Vanité de Hondius. 4  « The House of Eld », in Dr Jekyll and Mr Hyde with other fables, Longmans, 1913. It represented a woman, still young. Le fantastique dans The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, c'est moins la métamorphose de Jekyll en Hyde que cette autonomie progressive d'un miroir s'autoréfléchissant, comme l'a bien saisi Valerie Martin dans Mary Reilly : and I turned to see myself looking at my own reflection in the glass, for they had it all unwrapped and in place, and as I peered at my own figure for a moment it seemed I was looking back at myself from the edge of the world, and if I didn't step carefully I would fall off into nothing.49. 9  Ann Lecercle, « Méduse romantique », Bulletin des Anglicistes de l'Université Paris X, n° 3, Séminaire sur les chemins de la critique littéraire moderne, 1981, p. 10. Visit our help center. Other works by Sanlé Sory. Lui qui concevra, dans les premières pages du Discours de la méthode (1637), la représentation de sa vie « comme en un tableau »32 envoyait dès 1629 l'opuscule des Météores au père Mersenne en précisant : Au reste, je vous prie de n'en parler à personne au monde ; car j'ai résolu de l'exposer en public, comme un échantillon de ma Philosophie, et d'être caché derrière le tableau pour écouter ce qu'on en dira.33. 38  C'est le cas par exemple, de la Nature morte à la cruche à vin en argent, parfois intitulée Nature morte somptueuse d'Abraham van Beyeren, dans ses quatre versions : celle de Cleveland (reproduite, avec le détail du vase d'argent agrandi, dans le livre d'Alpers pré-cité, ill. 75– en tant que peintre-spectateur, il s'est inclus, dans la boule, comme partie intégrante d'une Vanité qu'il se condamne à regarder perpétuellement, puisqu'il la peint perpétuellement : or dans cette Vanité, il peint une Vanité... Vanitas vanitatum, y compris de la peinture. L’habit est celui du patricien, simple et commode. 94De ce point de vue, le modèle pictural du texte stevensonien serait à chercher encore dans la peinture hollandaise, mais celle de Max Escher dont les Trois sphères II (1946) pourraient représenter une variation analogue sur la transparence et la matité,50 la réflexion de la personne et son effacement, la présence de l'artiste et son absence, ne serait-ce que par rapport à la Main avec sphère réfléchissante de 1935. Jekyll, on le sait, écrit que sa découverte était incomplète : d'autres – Freud, par exemple – viendront, qui exploreront plus à fond le moi. Peu à peu, le phallus du crayon écrivant se rabougrit. IPFONE 11 PRO. L'absence du peintre, l'inaction qui règne dans l'atelier, cette suspension du faire dont parle Stoichita semblent indiquer sa mort : la « vanité » n'est plus le sujet du tableau qu'il était en train de peindre, mais le titre général d'une gravure qui représente son absence, image reflétée de sa vaine présence. 78Entre le peintre-Gumpp qui peint un reflet-Gumpp, le portrait-Gumpp sur la toile, et l'ensemble signé par l'Auteur-Gumpp... on s'y perd, et « Gumpp » en premier. Autoportrait au miroir by Herbert Tobias auf artnet. close. Les Néerlandais : un autoportrait: Un peuple au miroir de lui-même | Pierre-Jean Brassac | ISBN: 9782343026671 | Kostenloser Versand für alle Bücher mit Versand und Verkauf duch Amazon. A cet instant, Jekyll-Hyde commence à évoquer « Jekyll » à la troisième personne, ce qui n'est guère rassurant, car alors, qui parle à la première ? 83– Sir Joseph Jekyll (1663-1738) est cité par Pope dans son « Epilogue to the Satires » (Dialogue 1, v. 39) comme étant « a true Whig ».43. Anamorphose sphérique concave : il y a inversion droite-gauche et haut-bas. This is part of a limited edition set. Pour Utterson, faire le portrait de Hyde confine à l'autoportrait, peindre son propre visage sous les traits de l'inquiétude. He was austere with himself ; drank gin when he was alone, to mortify his taste for vintages ; and though he enjoyed the theatre, had not crossed the doors of one for twenty years. URL: http://journals.openedition.org/sillagescritiques/3868; DOI: https://doi.org/10.4000/sillagescritiques.3868. Son univers étrange et sa fin tragique ont contribué à en faire une photographe culte dans monde de l’art. 41  Karel van Mander, cité par Norbert Schneider, L'art du portrait : les plus grandes oeuvres européennes 1420-1670, Benedikt Taschen, 1994, p. 115. Les miroirs sphériques ne donnent d'un objet perpendiculaire à l'axe une image perpendiculaire à l'axe que dans les conditions de Gauss; on parle alors d'aplanétisme approché. Ok 96D'autres peintres - on pense aux autoportraits de Bacon. On sait, à lire par exemple The Wrecker, que Stevenson admirait Balzac, mais il semble que le récit stevensonien prenne le contrepied de ce que Julien Gracq appelle, L'aspect overdressed du récit balzacien, toujours habillé de pied en cap, meublé, drapé, enguirlandé comme un salon de la Belle Epoque, et d'autant plus que l'époque où il se situe est une période de transition, où les modes et les styles se côtoient et se bousculent sans s'éliminer, le pantalon et la culotte, la botte et l'escarpin, le style Empire et le style Restauration (...) C'est ce qui donne à ses romans, simultanément, la chaleur directe, irremplaçable, du vécu, et la séduction que donnent pour nous les intimistes hollandais ou vénitiens.7. 88Dans un deuxième temps par contre, un deuxième moment de cette dialectique intime, ce « Je » qui avait fini par englober Hyde va se dissocier, rejeter ce rejeton infernal et meurtrier dans la distance d'une troisième personne inacceptable : He, I say – I cannot say, I. De l'ameublement gothique, ne restent que des signes, des traces, des pistes, et très peu d'objets : l'amphithéâtre vide encombré de caisses, la porte capitonnée de rouge qui donne sur le cabinet du docteur, pièce spacieuse mais qui semble ne comporter, pour tout ameublement, qu'un grand miroir sur pied et une table de travail : furnished, among other things, with a cheval-glass and a business table (78). And certainly the hate that now divided them was equal on each side (216). 50  Le terme est aussi médical, et renvoie à « la diminution d'intensité et absence de timbre appréciable dans le son obtenu par percussion des régions thoracique ou abdominale » (Le Petit Robert). cit. Ce qu'il fera très exactement avec son ami et client le Dr Jekyll. Mais Poole arrive à la conclusion que. Du même coup, Stevenson déplace ici la problématique gothique du portrait doublant la réalité sur le terrain du portrait littéraire, tel celui d'Utterson qui ouvre le récit. On retrouve la question du « masque » posée par Poole à Utterson : The powers of Hyde seemed to have grown with the sickliness of Jekyll. courbure de champ du miroir sphérique concave: Source: Own work: Author: Jean-Jacques MILAN 22:11, 4 June 2008 (UTC) Licensing . 65Du même coup, se pose la question de la nature morte : s'agit-il du tableau que le peintre était en train de peindre, représentant les objets sur la table, ou bien, sous le regard du peintre devenu spectateur de sa propre absence, de l'atelier lui-même ? Or ce portrait est scindé, schizé en deux images opposées, chacune étant d'ailleurs en possession de Utterson : 34a) évocation par lui du testament de Jekyll, où ce dernier se décrit à la troisième personne comme un médecin bardé de titres universitaires : it provided not only that, in case of the decease of Henry Jekyll, M.D., D.C.L., LL.D., F.R.S., &C, all his possessions were to pass into the hands of his ‘friend and benefactor Edward Hyde', but... (32). 9. 11  Voir la nouvelle de Dorothy L. Sayers, « The Haunted Policeman » ( 1939), qui reprend une atmosphère et des clichés du Strange Case, et joue sur la perspective trompeuse héritée de la peinture hollandaise et de Van Hoogstraten, explicitement cité par Lord Peter Wimsey (in Striding Folly, Coronet, 1992). Le thème du miroir est récurrent dans les autoportraits de Spilliaert. Utterson laisse en fait entendre que le miroir du Dr Jekyll a fini par se voir lui-même, entité autonome qui aurait dévoré l'objet qu'elle était censée refléter. ‘I incline to Cain's heresy,’ he used to say quaintly : ‘I let my brother go to the devil in his own way.’ In this character it was frequently his fortune to be the last reputable acquaintance and the last good influence in the lives of down-going men. Il nous regarde, nous qui voyons l'arrière du tableau. To judge by her costume and the mellow unity which reigned over the canvas, I might have been beholding in a mirror the image of life...2. (13.7 x 10.6 in.) C'est là sans doute le premier tournant de sa confession, qui tient non pas tant à la scène décrite – après tout, chronologiquement, Utterson, Enfield et Lanyon ont déjà décrit les métamorphoses du docteur – mais plutôt aux conditions mêmes de l'écriture autobiographique : There was no mirror, at that date, in my room ; that which stands beside me as I write was brought there later on, and for the very purpose of those transformations (178). journalforjungspundhegelianism liked this . Avant même de faire plus ample connaissance avec la famille qui l'abrite, il découvre dans sa chambre un portrait qui le frappe : ... in the new position of the light I was struck by a picture on the wall. by Hélène Laulan on Vimeo, the home for high quality videos and the people who love them.